The Second Life

A feature-length documentary film by Davide Gambino
A co-production with Mon Amour Films, Italy and Take FiveBelgium
Participants of the Documentary Campus Masterschool 2016

World premiere at the DOK.fest München May 2020
Nationwide cinema release on 21.04.2022

With millions of species threatened with extinction, three world-class museum taxidermists prepare for the European Taxidermy Championship, trying to remind us what we are about to lose forever.

The world is at a turning point. Human impact threatens millions of species with extinction - with the dramatic loss of biodiversity endangering the existence of human kind itself. However, there is one obscure profession that is at the forefront of reminding us of what we are about to lose forever: Maurizio, Robert and Christophe are three world-class taxidermists working at the natural history museums of Berlin, Rome and Brussels. Their mission? Giving the animals they prepare a voice to speak out against human kind’s war on nature. Although they have never met, they share the conviction that preserved animals can help to overcome the gap between society and nature. The three are shown preparing for the 2018 European Taxidermy Championships, the most important competition of their careers. While this is the last chance for Maurizio before retiring, Christophe is participating for the first time. For Robert, the title of European Champion is all that’s missing from his collection of international awards. And as the three get ready for the Championship in Salzburg and with their profession becoming increasingly threatened with extinction itself, another voice rises from the dead to give humans one last warning.

Additional information:

Author and director: Davide Gambino
Erste Kamera: Dieter Stürmer, Michael Springer
Zweite Kamera: Pascal Colson, Francesco Scazzosi
Sound: Manuel Ernst, Jule Cramer
Zusätzlicher Ton: Axel Schmidt
Music: Jan Swerts
Edit: Simon Arazi, Christelle Berry
Schnittassistenz: Romain Waterlot, Samira El Mouzghibati, Juliette Kergoat
Zusätzliche Editoren: Chiara De Cunto, Gabriele Gismondi
Redaktion: Isabelle Christiaens (RTBF)
Protagonisten: Maurizio Gattabria, Robert Stein, Christophe de Mey
Voice Over Artist: Caroline Donnelly (EN), Katharina Thalbach (GER), Daniele Denie (FR)
Sound Editing: Lise Bouches
Assistierende Sound Editor: Arthur Meeus de Kemmeter, Hugo Mariman
Sound Consultant: Gianluca Donati
Sound Mix: Jean-François Levillain
Skript editing /Autor voice over Petronilla: Lukas Roegler
Motion Graphics Designer: Amir Borenstein
Ausführender Produzent: Thurnfilm – Valentin Thurn
Co-Produzenten: Take Five – Alon Knoll, Gregory Zalcman / Mon Amour Films – Ruggero di Maggio, Davide Gambino
Line Producer: Laura-Johanne Zimmermann
Location Unit Managers: Philipp Griess, Lukas Roegler, Katrien Feyaerts, Daniele Fabrizi, Guiseppe Garasto, Stefan Pfeiffer
Produktion Assistenten: Muriel Breier, Tamina Moana Soell, Corinna Poetter, Guillaume Imbert, Silvia Miola, Ruggero Cusimano
Produktions-Buchhaltung: Boris Dillen, Eric Jaminet, Marco li Puma
Rechtsbeistand: Christian Füllgraf, JVM/Eric Jooris, Donatella Mugnano
Zusätzlicher Skript Editor: Sebastian Stobbe
Color Grading: Franck Ravel
Italienische Übersetzung: Ester lo Biundo
Deutsche Übersetzung: Lukas Roegler
Niederländische Übersetzung: Marie-Eve Cosemans

Mit Unterstützung von: Die Beauftragte für Kultur und Medien, sicilia film commission
Co-Poduktion: RTBF.be
In Zusammenarbeit mit: WDR, arte, Belgian Tax Shelter
Nationaler Kinovertrieb: realfiction
Weltvertrieb: NEWDOCS

Related links:
Trailer
Webpage
Film talk at the premiere at DOK.fest Munich
Facebook
Instagram
Museum of Natural History, Berlin

Trailer

Die Protagonisten

ROBERT STEIN

PRÄPERATOR AM MUSEUM FÜR NATURKUNDE, BERLIN

Robert ist ein preisgekrönter Tierpräparator. Seit 2004 hat er regelmäßig an Taxidermie-Meisterschaften teilgenommen und gewann mehrere Europa- und Welttitel mit seinen Vogel Präparaten. 2012 gewann er den Titel „Best of Show“ mit einem kletternden Kea. Er liebt Vögel seit seiner Kindheit. Dadurch hat er ein enormes Verständnis für die Bewegungen von Vögeln und kann dies meisterhaft in seinen Präparaten umsetzen.

CHRISTOPHE DE MEY

PRÄPARATOR AM MUSÉE DES SCIENCES NATURELLES, BRÜSSEL

Christophe arbeitet als Präparator für wissenschaftliche Sammlungen und Museumsausstellungen. Er sucht nach den Emotionen, die direkt vom Tier zurückkommen, dem er ein zweites Leben schenken möchte. Christophe hat eine besondere Leidenschaft und Verbindung zu Großkatzen, aber jedes einzelne Tier hat eine symbolische Geschichte, die er versucht, in der Zeit einzufrieren. Eine Ehe zwischen Mensch und Tier.

MAURIZIO GATTABRIA

PRÄPARATOR AM STÄDTISCHEN MUSEUM FÜR ZOOLOGIE, ROM

Geboren in einem süditalienischen Dorf, wuchs Maurizio zwischen Blumen, Eidechsen und Schmetterlingen auf. Die Taxidermie ist seine Art, Geschichten zu erzählen, und in den letzten 40 Jahren arbeitete er am Städtischen Museum für Zoologie in Rom. Er nahm an mehreren internationalen Wettbewerben teil und gewann Preise wie „Dritter in Europa“ bei der Meisterschaft in Dortmund und „Best of Category“ bei der Weltmeisterschaft in Springfield, USA. Da er in der Lage ist, mit Reptilien, Vögeln, Fischen und Säugetieren zu arbeiten, gilt er als der italienische Zauberer der Taxidermie, aber er sagt immer wieder, dass man „von der Wiege bis zur Bahre immer lernt“.

Director's Note

Wir Menschen glauben, dass wir den Planeten kontrollieren und beherrschen. Aber je mehr wir das Ökosystem in Frage stellen, desto mehr Bedrohungen entstehen durch die Natur. Je mehr wir herausfinden, dass wir nicht die Herren der Welt sind, desto mehr entdecken wir, dass wir Tiere unter anderen Arten sind, um uns schließlich bewusst zu werden, dass unser Schicksal miteinander verbunden ist.

Die Taxidermie ist ein umstrittener und geheimnisvoller Beruf, der das Aufeinandertreffen menschlicher Widersprüche perfekt verdeutlicht. Einerseits offenbart sie die menschliche Fantasie, über Leben und Tod zu herrschen, andererseits stellt sie eine eigentümliche Brücke zwischen Mensch und Tierwelt dar.

Museumspräparatoren erschaffen mit ihren geschickten Händen die Illusion eben jenes Lebens, das von anderen Menschenhänden zerstört wurde. Je mehr wir beobachten, wie Präparatoren versuchen, ihren Tierexemplaren wieder Leben einzuhauchen, desto mehr spüren wir einen magischen und geheimen Pakt zwischen ihnen, desto deutlicher hören wir eine Stimme aus dem Tod, die uns daran erinnert: „Wenn wir sterben, stirbst du auch“.

Besonderen Dank an

About Davide Gambino